octubre 16, 2025

PROTOCOLO DE SANTA POLA

Conjunto de asociaciones y diversas entidades hispanistas.

La Hispanidad Brilla-Concurso-1000€

Concurso internacional organizado por Protocolo de Santa Pola y Hablamos Español

TEXTO BASE DEL CONCURSO
CONCURSO “LA HISPANIDAD BRILLA”
PROTOCOLO DE SANTA POLA
Junio de 2025


Te invitamos a crear una campaña para reivindicar lo que España le ha aportado a América, África y Filipinas. Queremos que nos ayudes a darle lustre a la Hispanidad, a hacerla brillar. Esta campaña, que difundiremos las entidades integrantes de Protocolo de Santa Pola, ha de ser realizada desde la óptica de nuestros jóvenes y con el sello de su manera de crear y comunicar.

Premio a la mejor campaña:
Abierto a personas de 16 a 40 años de todas las nacionalidades.
Idioma: español.
Entidad convocante: Protocolo de Santa Pola.
Cuantía del premio: 1000 euros.
Fecha de cierre: 30 de septiembre de 2025.

BASES:

  1. Protocolo de Santa Pola convoca el “CONCURSO LA HISPANIDAD
    BRILLA”.
  2. Los concursantes desarrollarán el contenido de la siguiente temática con un lenguaje y un diseño digital, destinados a reivindicar lo que España le ha aportado al mundo, trayendo y llevando civilización por toda América, África y Filipinas. Hagamos brillar la Hispanidad, tal como adelanta el título del concurso. Se valorará que la campaña proyecte una imagen fresca e innovadora, que resulte eficaz entre el receptor más joven y que aporte medidas
    prácticas para favorecer, desde la sociedad civil, la cooperación más estrecha entre los países iberoamericanos y sus sociedades.

    2.1. Hispanidad y Lengua
    .- El español es lengua oficial en veintiún países de Hispanoamérica y la lengua institucional en todos los demás, excepto Brasil. Estos países supieron darle un papel preponderante a una lengua universal, con una Literatura prestigiosa y que les facilita la comunicación con los países vecinos. Es también lengua oficial en Guinea ecuatorial y sigue muy presente en Filipinas donde crece el interés en estudiarlo Además, se habla en varias regiones del antiguo Sáhara español.
    La riqueza léxica del español actual es fruto de las aportaciones de los hablantes de España y de todos estos países. Entre todos la hemos llevado a ser la segunda lengua materna del mundo y la tercera en contenidos digitales, con gran pujanza en la creación musical y audiovisual. Nuestra solidez como creadores de Literatura ha sido reconocida con nada menos que once premios Nóbel.
    .-España desempeñó un papel crucial en la conservación de las lenguas indígenas. Desde la Corona de España se ordenó que todos los clérigos que ejercían en América dominaran la lengua de los habitantes de la zona que les había sido asignada. Las lenguas precolombinas más extendidas se podían estudiar en centros de enseñanza creados por los españoles y se implantaron
    cátedras de las mismas en las nuevas universidades. La elaboración de gramáticas y diccionarios por parte de los misioneros españoles, así como las leyes proteccionistas de los reyes España, ayudaron de forma muy significativa a la no desaparición de estas lenguas, principalmente el náhuatl, las lenguas zapotecas y mixtecas, el quechua, el aimara, y el guaraní. A pesar de que en Filipinas
    se perdió a causa de la invasión estadounidense, hay lenguas como el chabacano, repleta de palabras provenientes del español.

    2.2 Presencia de los españoles en América, África y Filipinas.
    El relato de una América precolombina idílica choca con la verdad histórica. La realidad de la valiosa contribución de los españoles para mejorar la vida de los indígenas americanos es incontestable. Los españoles llevamos a América la arquitectura árabe y la europea, llevamos la imprenta y las primeras universidades del continente americano, creamos hospitales, forjamos unidad y organización territorial y una extensa red de carreteras y técnicas de navegación avanzadas. Extendimos el uso de la rueda en América como elemento de transporte y trabajo, llevamos el hierro y la metalurgia, la conservación en salazón, la agricultura intensiva con sistemas de riego eficientes, y ganado desconocido hasta entonces en América, como el caballo, la oveja, el cerdo o la vaca. Todo esto se exportó de igual manera a los territorios en Asia y África.

    Gracias a Hernán Cortés pudo ponerse fin a los sacrificios humanos y al canibalismo, que practicaban las élites aztecas. Los dirigentes incas eran menos sanguinarios, pero el suyo también era un imperio teocrático, que oprimía y explotaba. El pavor que despertaban en la población indígena explica el descontento de gran número de ellos, que vieron en los españoles a sus salvadores. Cortés contó con la alianza de miles de mexicas y de dos tercios de la población inca. Sin su adhesión no habría podido doblegar a ambos imperios.
    Desde ese momento comenzó el mestizaje entre españoles y nativos americanos, que tanto difiere de la forma de proceder de los conquistadores de América del norte, que ganaban terreno expulsando de él o aniquilando a la población nativa.
  3. Formato. La campaña constará de un cartel y un lema con desarrollo digital en vídeo para ser difundidos, principalmente, en Instagram, Tik Tok y “shorts”
    de YouTube.
  4. Podrán participar cuantas personas lo deseen de edades comprendidas entre los
    16 y los 40 años
    , exceptuando a quienes integren el jurado y a los patrocinadores o componentes del Protocolo de Santa Pola. Se presentará un solo trabajo por autor.
  5. La campaña deberá ser inédita, sin haberse difundido anteriormente en ningún otro soporte.
  6. El plazo de presentación comenzará el 4 de junio y finalizará el 30 de septiembre de 2025.
  7. Se establece un único premio de 1000 euros y diploma, además de la difusión de la campaña en redes sociales.
  8. El premio se entregará en el transcurso del III congreso por la Hispanidad «Villa de Santa Pola» organizadas por la asoc. Amigos de la Hispanidad y el Ayuntamiento de Santa Pola, que tendrán lugar los días 21, 22 y 23 de noviembre de 2025 en Santa Pola, Alicante. El ganador habrá de recoger el premio personalmente, salvo causa justificada.
  9. La composición del jurado se hará pública al emitirse el fallo, siendo este inapelable. El jurado no conocerá los nombres de los autores. Las obras deben llegar por correo electrónico a: comunicacion@protocolodesantapola.es. Asimismo, deben ir acompañadas de una declaración jurada del autor junto a su documento de identidad o pasaporte, donde asegure que es un trabajo inédito, original y de su total propiedad. Se enviarán dos archivos, uno contendrá la campaña y el otro los datos de identificación del autor. También se aceptarán enlaces de descarga desde la nube debido al gran tamaño que pueden alcanzar estos archivos. Aquellos autores que prefieran participar en el concurso bajo pseudónimo, deberán enviar su obra con un título a comunicacion@protocolodesantapola.es y un sobre cerrado que contenga el título de la obra y el nombre del autor a Avenida de Balaídos, nº 2, 3ºC 36210, Vigo.
  10. La entidad organizadora se reserva el derecho de hacer modificaciones y tomar iniciativas no regladas en las bases, siempre que contribuyan al mejor desarrollo
    del certamen, así como el de declarar el concurso “desierto” si ningún trabajo presentado cumple unos requisitos mínimos de calidad a juicio del jurado.
  11. La entidad organizadora se reserva el derecho a difundir el material ganador en otros soportes o formatos, respetando el diseño y lema ganadores.
  12. Aquellos envíos que no se ajusten a las presentes bases serán excluidos del concurso.
  13. El hecho de participar en esta convocatoria supone, por parte de los autores, la conformidad absoluta con las presentes bases y la renuncia a efectuar cualquier reclamación.
  14. El fallo y la entrega de premios se darán a conocer a los distintos medios de comunicación y a través de redes sociales. El mero hecho de presentarse al
    concurso supone la aceptación de estas bases.

    Santa Pola, 4 de junio de 2025
    Alicante, España


.